Inspirados por la poderosa narrativa de “Nosotros, los de Makulusu” de José Luandino Vieira, los artistas detrás del proyecto Una Lengua Infinita encontraron en la música de Waldemar Bastos el eco perfecto para expresar la emoción que les despertó esta obra literaria. Así nació su versión de “Sofrimento”, grabada apenas dos días después de leer la novela: un impulso creativo tan fuerte como inevitable.
Un viaje literario que condujo a la música
La lectura de “Nosotros, los de Makulusu” dejó una marca profunda.
La novela, ambientada en una Angola atravesada por el sufrimiento, la desigualdad y la lucha por la independencia, narra la historia de cuatro amigos cuya infancia compartida desafía las barreras de raza y clase social. Vieira logra capturar, con una escritura deslumbrante, la complejidad de un país herido pero lleno de vida, dignidad y una identidad cultural vibrante.
El autor teje su relato entre la tradición oral y la escrita, utilizando expresiones del portugués angoleño que rescatan la memoria colectiva y rompen el silencio impuesto por la colonización. Su obra es una celebración de la resistencia, de los vínculos humanos y de la riqueza lingüística que define al pueblo angoleño.
“Sofrimento”: un eco musical de lucha, memoria y esperanza
Al leer la novela, Sofrimento de Waldemar Bastos brotó de inmediato en la mente del dúo.
La canción —cargada de sensibilidad, dolor y belleza— parecía dialogar directamente con el espíritu del libro.
Esta conexión espontánea se transformó en una versión que busca honrar tanto la obra de Bastos como la profunda emoción literaria que despertó Vieira.
El resultado es una interpretación íntima y respetuosa, que pretende acompañar y amplificar el mensaje de la novela: la amistad como refugio, la resistencia como camino y la memoria como raíz de identidad.
Un puente entre artes, culturas y generaciones
“Una Lengua Infinita – Sofrimento” sirve como punto de encuentro entre literatura y música, entre pasado y presente, entre Angola y quienes reciben su historia desde otras latitudes.
Desde Madrid, Udo y su equipo desean que esta versión actúe como homenaje y también como invitación a redescubrir la obra de autores y músicos angoleños que han dado voz a un país resiliente.
Una invitación a apoyar este lanzamiento
La intención detrás de este trabajo es clara: celebrar la riqueza cultural de Angola y compartirla con nuevas audiencias. Por eso, el grupo espera que los oyentes, curadores y amantes de las buenas historias den una oportunidad a esta canción y permitan que su mensaje llegue más lejos.
“Nos haría mucha ilusión si le das una oportunidad y apoyas nuestro lanzamiento.”
Con ese deseo sincero, Una Lengua Infinita lanza esta versión que une música, memoria y emoción en un mismo latido.

